Ami Eka Boro Eka | আমি একা বড় একা । Covered By M Miraz Hossain

নব্বইয়ের দশকে কিংবদন্তি গায়ক গ্রেট কিশোর কুমারের ছেলে অমিত কুমারে গাওয়া ক্লাসিক বাংলা হিট চিরসবুজ গান “আমি একা বড় একা” (Ami Eka Boro Eka) কভার করেছেন এম মিরাজ হোসেন। গানটিতে কারো কাছে কোন কিছু ভুল অনুভূত হলে ক্ষমা করবেন।

 

বেদনা মধুর হয়ে যায়!

কিংবদন্তি গায়ক জগজিৎ সিং এর গাওয়া ক্লাসিক বাংলা চিরসবুজ এই গানটি কাভার করেছেন এম. মিরাজ হোসেন।

Credit & Respect Goes To:
Original singer: Jagjit singh
Lyrics: Pulak Bannerjee
Subtitle: Deepankar Choudhury

Posted by Keya on Wednesday, 22 July 2020

আমার কভার করা আরেকটি জনপ্রিয় বাংলা গান “বেদনা মধুর হয়ে যায়” শুনতে পারেন।

লিরিক্সঃ

আমি একা বড় একা (I am alone, so much alone)

আমার আপন কেউ নেই (I have none as my own)

আশা নেই, আলো নেই (There is no hope, no lights)

শুধু যে আঘাত সবেতেই (Only pain in everything).

আমার আপন কেউ নেই (I have none as my own)

 

ও বিধাতা কি যে চাও (Oh Lord! What do you want?)

কেন এ ব্যাথা দিয়ে যাও (Why you give this much pain?)

জানিনা কী অপরাধে (I don’t know for which fault)

দিলে তুমি অকরুণ সাজা এই (You’ve given this inexorable punishment)

আশা নেই আলো নেই (There is no hope, no lights)

শুধু যে আঘাত সবেতেই (Only pain in everything)

আমার আপন কেউ নেই (I have none as my own)

 

জীবনের যত ছিল গান (How many tune had life)

অকালে তা হল অবসান (Are all expired immaturely)

রেশটুকু তাও তো গেল (The relish went away)

ভাঙা এই হৃদয়ের ছোঁয়াতে (For the touch of this broken heart)

আশা নেই আলো নেই (There is no hope, no lights)

শুধু যে আঘাত সবেতেই (Only pain in everything)

আমার আপন কেউ নেই (I have none as my own)

বেদনা মধুর হয়ে যায়!

কিংবদন্তি গায়ক জগজিৎ সিং এর গাওয়া ক্লাসিক বাংলা চিরসবুজ এই গানটি কাভার করেছেন এম. মিরাজ হোসেন। Credit & Respect Goes To: Original singer: Jagjit singh Lyrics: Pulak Bannerjee Subtitle: Deepankar Choudhury Subscribe us: https://www.youtube.com/c/keyacosmeticsltd?sub_confirmation=1

Posted by Keya on Wednesday, 22 July 2020
Tagged With:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *